✏️ สำนวน "a piece of cake" หมายถึง "ง่ายมาก" หรือ "ไม่ยากเลย"เปรียบเสมือนการกินเค้กชิ้นเดียวที่สามารถทำได้อย่างง่ายดาย โดยไม่ต้องใช้ความพยายามหรือทักษะพิเศษใด ๆ
▶︎ ที่มา:
ที่มาของสำนวนนี้ยังไม่แน่ชัด แต่มีทฤษฎีอยู่หลายประการ ทฤษฎีหนึ่งเชื่อว่ามาจากการที่เค้กเป็นอาหารที่ทำง่าย โดยใช้ส่วนผสมเพียงไม่กี่อย่าง อีกทฤษฎีหนึ่งเชื่อว่ามาจากการที่เค้กมักถูกเสิร์ฟเป็นชิ้นเล็กๆ ซึ่งสามารถกินได้ง่ายๆ
▶︎ ตัวอย่างประโยค:
This math test was a piece of cake for me. การสอบคณิตศาสตร์ครั้งนี้สำหรับฉันง่ายมากเลย
Writing this essay was a piece of cake. การเขียนเรียงความนี้ไม่ใช่เรื่องยากเลย
Don't worry, the presentation will be a piece of cake. อย่ากังวลเลย การนำเสนอครั้งนี้จะง่ายมาก
She plays the piano so well. She can play any song like a piece of cake. เธอเล่นเปียโนได้เพราะมาก เธอเล่นเพลงอะไรก็ง่ายไปหมด
He is very good at math. Solving these problems was a piece of cake for him. เขาเก่งคณิตศาสตร์มาก การแก้โจทย์ปัญหาเหล่านี้สำหรับเขาเป็นเรื่องง่ายมาก
▶︎ สำนวนที่ใกล้เคียง:
as easy as pie (ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก)
child's play (ของเด็กเล่น)
a breeze (ง่ายมาก)
no sweat (สบายมาก)
a walk in the park (ง่ายมาก)
▶︎ สรุป:
สำนวน "a piece of cake" เป็นสำนวนที่ใช้สื่อถึงสิ่งที่ง่ายมาก ไม่ต้องใช้ความพยายามหรือทักษะพิเศษใดๆ สำนวนนี้มักใช้พูดถึงงานต่างๆ ที่ทำได้อย่างง่ายดาย เช่น การสอบ การเขียน การเล่นดนตรี ฯลฯ
▶︎ References แหล่งอ้างอิง
Ayto, J. (2020). The Oxford Dictionary of English Idioms. Oxford University Press.
Collins COBUILD. (2012). Collins COBUILD Idioms Dictionary. Collins Educational; Third Edition.